QL.túra

Kulturális smörgåsbord Esterházytól Wass Albertig, a gumicsizmától az iPad-ig, a Teletabiktól Sexpírig, a makrofágtól a mikrokontrollerig, miazmás...

Címkék

2000 (20) 2001 (6) 2002 (16) 2003 (164) 2004 (61) 2005 (40) 2006 (31) 2007 (28) 2008 (33) 2009 (175) 2010 (188) 2011 (201) 2012 (86) 2013 (40) 2014 (36) 2015 (26) 2016 (10) adáshiba (91) android (1) animáció (93) cygwin (3) film (410) gezarol (13) hájtek (159) hangoskönyv (32) ipad (17) klip (12) könyv (191) linux (29) színház (169) vers (17) windows (37) zene (111) Címkefelhő

+jegyzések

Most ...

... múlok .osan

bmi_tiny.png


... hallgatom
Szabó Magda: Régimódi történet
https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSqTmZEqlCRFgojyt52Q2n_qiMTyVlt-zJu-DpbNKVY6OQbBh4u


... olvasom
Alexander Steele (szerk.): Kezdő írók kézikönyve


... (Kik ezek? Kik ezek az embek? Kik ezek?)
profile for TrueY on Stack Exchange, a network of free, community-driven Q&A sites
free counters

[Könyv] Parti Nagy Lajos: A fagyott kutya lába (frissített#2)

2012.01.09. 11:00 | TrueY | 9 komment

Címkék: könyv 2011

2006, Magvető
(Változatlan utánnyomás)
antikvarium.hu
Elektronyosan olvasható: dia

 "Jönnek a plázsról, amit soha nem lehet megszokni, a kagylók és a sós moszat keserű illatát, a homokot, ahol tízezer fehér kuvasz rohan a partnak hajnalonta, hogy morgolódva fölbukjon, s kezdje elölről megint, ha az „elölről” szónak van értelme ott, ahol valami öröktől fogva van, s örökké tart. "

A kötetben 22 viszonylag rövid novella kapott helyet. Érdekes turmix. Néhol Vámos-os. Az Anya csak egy van regényben vannak ilyen értelmetlen, túlvezérelt monológok. Néhol Esterházys. Nála olvashatók ennyire szépen, matematikailag megszerkesztett mondatok. Néha értelem nélkül, csak magáért a szépségét. Itt-ott reális, de néhol szür-. Az utolsó három-négy novella kivételével időrendben előre fele halad és mintha lenne egyfajta összekötő szál is. Szép Róza egy többször felbukkanó szereplő és akad pár földrajzi név is, ami visszatérően előkerül. De ezen kívül nem vagyon van kapocs, közös platform.

A tartalomjegyzékben (az elektromos formában a fejezetek előtt) meglehetősen hosszúra nyúló leírás van az egyes novellákról. Azt is érdemes elolvasni, mert bár eléggé homályosan utal csak a tényleges történésekre, mégis hangulatilag jobbára hozzák a témát.

  1. A fagyott kutya lába
    Nagyon szép, veretes szöveg (XVIII. szd.) orvosul előadva, sok obszcenitással fűszerezve. Csak a végén jöttem rá, hogy a Taxidermiában már láttam. Nem véletlen, hiszen annak a filmnek az írója is Parti Nagy volt. Kifejezetten brutális. A többi kevésbé ilyen. Gyengébb idegzetűek ezt átugorhatják...
    "akkor se gilt elrontott válltöméseken hálni évszám" - Mi az a gilt? Nem sikerült megtalálnom... (Anicum007 megjegyzése: to gild, gilt - aranyoz. Megnéztem németül is és ott is ugyanezt jelenti. Csak a szövegbe nem pásszol.)
    "átöblíteni a lúgos vízzel kistucatszor" - Mi az a kistucat? 6?, vagy a nagytucat az 12*12?
  2. Giuseppe Undo Pusstay
    A történet arról szól, hogy az 50es években körbehurcoltak Magyarországon egy kitömött bálnát, amibe bele is lehetett menni. Végig is turnézták vele az egész országot. Ezt az USA küldte ajándékba a magyar népnek. A teherautó pont akkora volt, mint egy rakétahordozó teherautó. Ezzel szépen fel lehetett térképezni, hogy hol is férnek ezek az teherautók. Erről egy film is készült anno (Werckmeister harmóniák (2000)). Ez a novella kevésbé a bálnáról, mint a sofőrről és kísérőjéről szó. Egy szürrelális visszatekintés.
    "A Hotel Neptun kávézójában porszívózzák az agavémintás kárpitot." - No ez milyen?
  3. Lugas időtlen
    Esterházys dialógok a semmiről: fröccs, rántott csirke, az élet, mint olyan. Az idő megáll a söntésben.
  4. Angyalesetek
    Ketten caplatnak hegynek fel. Ó, azok a boldog 50es évek! Szép Róza először tűnik fel.
  5. Wolfrám
    Még mindig Szép Róza (szép próza?). Róza bordalokat ír és a férje Wolfrám. De a végén felrobban.
  6. A bitumi ember
    Egy utazás és egy arc története. Dióhéj.
    "Föltépik a forgalmi iroda ajtaját, kiavászkodik egy vasutas, futtában húzza föl az esőkabátját" - Mi az a kivászkodik? Találtam egy avászkodik-ot: Erőfeszítés révén, gyakran cseleket, trükköket alkalmazva be- vagy eljut, megközelít.
  7. Halvacsora
    Szép Róza újra. A cím szójáték. Szép Róza nagynénje Csora Rozália. Halva Csora. Zsarolás és túlélés az 50-es években.
  8. Hóvaku
    Egy fénykép egy megfigyelési jegyzőkönyvből? Kiterjesztett fénykép '56 után a végén csattanóval. Egészen Bereményis pillanatfelvétel. Szinte hallom, ahogy Cseh Tamás gitárba álmodja.
  9. Van baj mindenhol
    Egy WC-s néni (aki Szép Róza) és egy nyakkendő nem vásárló kuncsaft. Sok az értelmetlen, finomkodó mondat. Hasonlít Vámos Anya csak egy van című könyvre.
  10. Grátisz Dolórisz
    Kövér nő süketel (megint Vámos). Úrhatnámság, üvegkripta. Tobzódunk a sütiben.
  11. Kenyaiak
    Abszurd turista struccok látogatóban Magyarországon.
  12. A szerencse csapása
    Miért ne vegyünk lottót. Túlvezérelt monológ (Vámos újra).
  13. A bányamosodás
    Egy lepukkant bányászfalu magasztos leírása. Főhősünk(?), akit a vezetők csak Ágnes asszonynak hívnak, egy pasi. Aki nem érti, hogy miért hívják így. Összejön két néma ikerrel. És vannak bizonyos elveszett és talált tárgyak is. A végén már nincs mit találni és jön a leépítés.
  14. Varádics
    Szép Róza vasutas férje. Monológok, hülyeségek.
  15. Hotel téesziroda
    Főhőseink zápor jóskával támadják a határt. Az Ewiggrau újra feltűnik, hőseink meg befutnak egy faluba, ahol végre szállást is kapnak. Feltűnik egy barátnő, akire csak nem akar emlékezni a feleség. Kapnak egy kis kóstolót. De kiderül, hogy sok pénzért. Majd egyre újabb tukmálók jelennek meg. A vége egészen thriller-be megy át. Nem derül ki, hogy sikerült-e elmenekülniük.
    "Lesz abban rösnyög is, meg nem is" - vajh mi lészen a rösnyög?
  16. Zártlánc
    Szép Róza most szakácsnő. Valamilyen front katonaság lakik egy hotelben. A videón a halottakat lehet megnézni. Ez már a jövő, vagy egy alternatív jelen?
  17. Testékszerek
    Ez már talán a közeljövő. A chipsadó még nem volt a kalapban. Gimnázium saját kólagyárát is eléri a cunami.
  18. A hét asszonya
    Egy riport viszontagságai. A riporternő megpróbál feltenni egy kérdést. Igazából nem sikerül neki. Vigyázzunk, kit interjúvolunk meg!
  19. Nyelvtanulmányfej
    Az előző novella pasis párja. Biztonsági őr duma.
  20. Hiénaesztrád
    Egy darabig értelmeznem kellett. De mintha két cigarettás doboz beszélgetését élvezhetnénk a sivatagban.
  21. A testaranyozó
    Nagy szép, régies szöveg. Itt-ott nehéz olvasni. Egyébként az egésznek van egy finom Parfüm szerű, misztikus hangulat.
    "anicum007" talált egy jó kis cikket, ami sokat elárul erről a műről: "A nyelvrégiesítő". Vámos Miklós: Apák könyve is ezen a lépten-nyomon halad, csak ott minden időugrásban változik a nyelvezet.
    * "minden szerviket s rejtelmüköt szépen béaurérozták." - auréroz - gondolom aranyoz.
    * "Leírásával nem bajlódom, Arcimboldo ecsetjére méltó figura volt" - ki volt Archimboldo? Aha, aki gyümülcsökből és zöldségekből festett emberi arcokat.
    * "a legbakacsinabb sötétben vala meg" - A bakacsin fekete vászon, amivel a koporsókat vonják be.
    * "lábikat széjjel a berbitélés, valamég a buja-görcs miatt" - avagy birbitélés: haszontalankodás.
    * "legyaknak, ha [...] aranyneműikbűl egy piculát es eloroznák" - gyak - közösül; picula: a koronaérték behozatala előtt forgalomban volt magyar és osztrák ezüst tíz krajcáros váltópénznek tréfás neve. Származik az olasz spicciola szóból, mely a velence-lombardiai tartományok számára 1862. vert rézpénzeken fordul elő: Moneta spicciola pel Regno Lombardo-Veneto. Magyar katonák hozták Olaszországból.
    * "volt énnékem picin ujjam kiliferálva millió, az evethangyák" - liferál - szállít; kik lehetnek az evethangyák? Vagy ez csak egy kitalált faj?
    * "egy elefánt belit végigzsibérozák utána, nemhogy egy gyönge fehércseléd áttetsző küs bársingját" - zsibéroz - zsibong; bársing - ???
    * "Magamat, oh, vanitatum vanitas, már nem es aranymíesnek avagy csinálónak, hanem valamely bábaembernek avagy kirurgusnak tekéntém" - "vanitatum vanitas" - hiúgyágok, hiúsága, avagy hiábavalóságok hiábavalósága; kirurgus - orvos
    * "Annyit tarték meg, amennyi egy jobb spectákulumnak hasznára lőn" - spetákulum - látványos színjáték, mely elterjedt volt már a középkorban is, de különösképpen a barokk színházban dívott.
    * "Et formica suam habet iram" - A hangyának is megvan a maga haragja!
  22. Teufelhúr
    Meglehetősen Varázshegy szerű történet a csattanó nélkül. Egy szanatórium, jobban mondva gyógyferedő életét mutatja be az író, de a végén a mellékhős berúgva dől az étterem terítőjére és elmarad a tanulságok levonása. Talán mert nem is kellenek ilyenek minden történet végére. Cserében nem 900 oldal. Parti Nagy itt is nagyon ihletetten használja a nyelvet: "Gőzerővel fúrja magát előre az este, bele a nagy éjszakába, még egy-egy füzér szikrát is kilehel, csillagport a keserűlapikra. S nem fogy a fény, hanem együtt nő a vastagodó setéttel." Szépségesség!
    * "Olyanformán tartják ezt a házitanítót, mint egy esernyőt, zománcos irrigátort." - irrigátor - hüvelyöblítő
    * "S ezen a szociális igazságtalanságon egyre jobban fölkrenkolódott." - felidegesítette magát?
    * "zuávmód káromkodva villázza széjjel a fékjük vesztett szerelmeseket:" - zuávok - afrikai harcos törzs.
    * "mintha dalra gyújtana féder és gumirádli, suhan szaporán." - féder - (lovaskocsi) rugózat
    * "Először magában iszogat, aztán, maga sem tudja mióta, azzal a tanítóval, ki még a vacsora végeztekor avászkodott be," - ez a bitumi emberben már volt.

Melegedjünk fel minden nap!

A bejegyzés trackback címe:

https://qltura.blog.hu/api/trackback/id/tr963363094

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

PNL-től valahogy mindig a Balaton, meg a Szende. Meg van beszélve apróra. Zseniális.
@nk: Ezeket még nem olvastam. De kösz a tippet!
anicum007 2012.01.11. 08:49:25
@TrueY: Dear TrueY! You are gilding (to gild, gilt) my days ;))
TrueY · qltura.blog.hu 2012.01.11. 15:54:00
@anicum007: Nem adhatok mást, csak mi lényegem... :) És ezt a végtelenségig tudom folytatni... Bármiről bármi is eszembe szokott jutni és le is írom kegyetlenül. Reszkess!

anicum007 2012.01.12. 14:06:59
@TrueY: "Nem adhatok mást, csak mi lényegem... :) És ezt a végtelenségig tudom folytatni... Bármiről bármi is eszembe szokott jutni és le is írom kegyetlenül. Reszkess!"
Kedves Truey! Adj hangot! Nem gátollak! :)) Ám, vajon felfedezted a tegnapi sorok közt a mondandóm lényegét? "Dear TrueY! You are gilding (to gild, gilt) my days"... Lehet, hogy vettem a fáradságot, és kaptam némi rálátást a blogodra? Hmmm...

TrueY · qltura.blog.hu 2012.01.13. 10:41:13
@anicum007: "Ám, vajon felfedezted a tegnapi sorok közt a mondandóm lényegét?"
Azt hiszem nem és többszöri próbálkozás után sem sikerült a rejtett tartalmat felszínre piszkálni! De most már nagyon érdekelne! ;)

anicum007 2012.01.13. 11:25:39
@TrueY: "Azt hiszem nem és többszöri próbálkozás után sem sikerült a rejtett tartalmat felszínre piszkálni! De most már nagyon érdekelne! ;)"

"Mi az a gilt? Nem sikerült megtalálnom..."

TrueY · qltura.blog.hu 2012.01.13. 14:36:29
@anicum007: Ja, én nem olvasom magam! :)

Egyébként kösz! De azért nem világos, hogyan illik ebbe a szövegbe:

"akkor se gilt elrontott válltöméseken hálni évszám"
Nem aranyozott??? Valami átvitt értelmet kellene ide álmodni...

TrueY · qltura.blog.hu 2012.01.13. 14:40:15
@anicum007: Kösz, beleírtam a posztba a forrás megjelölésével. ;)

anicum007 2012.01.14. 02:01:47
@TrueY: Kissé mélyebben beleástam magam a szövegbe, s most már látom, hogy a szövegkörnyezet egészen más jelentésre utal. Gondos kutatómunka eredményeként, az idegen szavak szótárában a következőt találtam!
(gilt: érvényes, rendben van).
Gondolom a „se” tagadószó lesz a „gilt” szó tagadásának nyelvi eszköze.
„Ezt kitűnően megtanulta saját káron, hogy az ember nagyon is oka magának, de talán akkor se gilt elrontott válltöméseken hálni évszám, míg elmúlik a sólymos ifjúság.”
„akkor se gilt”: akkor sem helyénvaló, akkor sincs rendben, akkor sem érvényes....
Természetesen, ez csak az én eszmefuttatásom, mely nem tévedhetetlen. ;-)
Nézd, mit találtam! ;-)
zsibéroz • PNL gyártotta szó. Három előzménye is van: 1) zsib-, ismeretlen eredetű előtag a zsibvásár, zsibárus, stb szavakból. (Eredetileg tolvajt, gazembert jelentett). 2) zsibbad, hangfestő szó. 3) zsibong, hangutánzó szó. (’Nagy tömegű apró állat, sok ember hangja’. Az, hogy közben összevissza mozognak, járulékos jelentés a szóban.)
Ez a három hasonló alakú, de egészen más eredetű és jelentésű szó már régóta hat egymásra. PNL most létrehozott belőlük egy neki pont kellő valamit.

bársing • Vagy bárzsing, ismeretlen eredetû szó, a 18. század előttről nincs rá adat, PNL tehát anakronisztikusan használja. Különbözõ nyelvjárásokban különbözõ belsõ szerv volt a jelentése, de összességében: nyelõcsõ + gyomor + bél; végigjárható. PNL mindezt nyilván tudva ki is használja ezt a nyelvi lehetőséget.

berbitélés • Hangutánzó szó: ’mormogás, dadogás, fecsegés’ a jelentése. (És van párzik jelentése is, a közben kiadott hangok miatt.) A szövegösszefüggésben azonban inkább ’birizgálás’ról van szó, így HL.

Forrás: www.oocities.org/oraveczbarna/raklap.html
@anicum007: Köszi! Ügyes vagy! ;)
"akkor sem helyénvaló, akkor sincs rendben, akkor sem érvényes...."
Az első kettő okés, de az "akkor sem érvényes" kicsit sántít! :)

Minden esetre tényleg elfelejtettem az Idegen szavak szótárát elővenni. Annyira netfüggő lettem... :)
Igazán nincs mit! ;-)
@anicum007: Ezt a raklapos cikket is köszönöm! Beleszőttem a posztba!
@TrueY: Tudod, hogy rám számíthatsz! (kölcsönösség elve) ;-))
@anicum007: "Tudod, hogy rám számíthatsz!"
Ennek igazán örülök!

"(kölcsönösség elve)"
Én nem ígérek semmit! Viszont ezt maradék nélkül be is tartom! :)
süti beállítások módosítása