1994, Periferic Records
aftercrying.hu, hu.wikipedia, facebook
"Hajnalharsonák hangja hív, harcra hát!"
Mecsoda alliteráció! Ez a harmadik AC LP. Még mindig közel a kortárs (sorstárs?) zenéhez, de ezen a lemezen már nagyon sokféle stílus megjelenik Gregorian, zongora etűd, gitár játék, templomi zene és a Yes-szes progresszív rock is. Nincsenek felesleges manírok, nincs hegedű szaggatás és elkoptatott zenei klisék. Itt is a klasszikus zeneszerszámok túlsúlyosodnak.
Vedres Csaba a felvételek elkészítéséig volt a zenekar tagja. Ez meg is érződik a hangzáson. Ez még a klasszikus After Crying hangzás. A későbbi lemezek kezdtek inkább rock-os hangzásba átfordulni.
- Manticore érkezése I (1:50) - Zongorális és fuvoláris bevezető Mantikocréhoz. De ki az a Manticore? A wikipedia szerint a perzsa szfinxről van szó. Nőfejű oroszlán, aki embereket eszik. Fuj, a dög!
- Manticore érkezése II (6:37) >tecső< (szöveg) - Átkötés nélkül a dallam átmegy egy rock zenekarba. Zongora helyett szinti, dob alappal és ének is. Nagyon jó kis lendületes darab. Az előző résszel együtt meg pláne.
- Enigma (1:25) (szöveg) - Gondolom nem a német titkosító berendezésről van szó. Enigma szó jelentése: rejtvény, rejtély. Szép dalocska. Halk kongatás az ének alatt. Majdnem a capella.
- Rondo (3:40) - Az előző szám ellentéte. Nagy dübörgés sok zongorával. A rondo leírása: "a visszatérés elvére épül egy gyakori összetett zenei forma, a rondó. Ennek az élénk ritmusú, vidám hangulatú zenének egy középkori francia körtánc a névadója. Ezt a formát a mindig vissza-visszatérő azonos rondótéma és a közéjük ékelődő különböző epizódzenék jellemzik. (epizód - görög eredetű szó, jelentése a zenében közjáték.)". Kissé ragtime szerű...
- Zene gitárra (3:20) - És tényleg! Nomen est omen. Némi csicserrel és nagy nyugiban. Meditációs jellegű.
- Leltár (József Attila: Kész a leltár) (4:02) >tecső< - József Attila verse gregorianban előadva. Latinovits Zoltán előadásában.
"Sikáltam hajót, rántottam az ampát." - Milyen hal lehet az az ampa? Nem hal, hanem veder! (forrás) "bádogvödör, kanna. [...] A költő hajósinas korára emlékezik, amikor kötélre kötött vödörrel húzta fel a Dunából a vizet. Német eredetű szó, a hajózási szaknyelvben él. " - Cisz-dór koncertetűd (3:22) - Ez is egy tisztán zongora darab. Némi szójátékkal. Szép.
- Puer natus in Betlehem (6:02) >tecső< - Főleg trombita, némi szintivel, ének nélkül. Gugli szerint latin a cím fordítása: "Gyermek született Betlehemben"
A (nem zenei) témára több megoldás is született: tecső, Esterházy Péter: Harmonia cælestis művében már ide idézett Esterházy Pál is szerzett egy ilyen című darabot (tecső). - Júdás (9:40) >tecső< (szöveg) - Egy áruló vekengései. Szép, lendületes, zenekari dal rock bandára hangolva.
- Bár éjszaka van (Keresztes Szent János) (7:06) >tecső< (szöveg) - Megzenésített vers, bár inkább szavalás mögé épített háttér csak a zene (zongora és cselló).
- Kétezer év (13:20) >tecső 1, 2< (szöveg) - Ez egy némileg hosszabb lélegzetvételű zenekari darab. Fuvola, zongora, ének, kürt, akusztikus gitár satöbbi. Nagyon szép! Jó kis cselló szóló van benne.
Összidő 60:24
Egervári Gábor – fuvola, beszédhang
Gacs László – dob, ütőhangszerek
Pejtsik Péter – cselló, basszusgitár, ének
Torma Ferenc – gitár, ének
Vedres Csaba – zongora, szintetizátor, ének
Winkler Balázs – trombita, szintetizátor, ének
Közreműködik: Horváth Béla – oboa
Földjünk (lehetőleg ne égjünk!) minden nap!
Az After Crying mások szemében: válaszol Presser Gábor
+jegyzések